نحن جند الله جند الوطن
اختيرت القصيدة نحن جند الله جند الوطن من ضمن قصائد أخرى شاركت في مسابقة عامة حول أعمال شعرية تشيد بقوة دفاع السودان نواة الجيش السوداني عند تأسيسها في عام 1955 م.
نحن جند الله جند الوطن. نحن جند الله جند الوطن. نحن جند الله جند الوطن somos soldados de deus soldados da pátria é o hino nacional do sudão a música foi feita por ahmad murjan e a letra por ahmad muhammad salih sendo o hino adotado em 1956. محجوب فضل بدري يكتب. The words were written by the poet ahmed mohammed saleh and the tune was composed by ahmed morjan in 1958.
نحن ج ن د الله ج ند الوطن. Naḥnu jund allāh jund al waṭan arabic. نحن جند الله جند الوطن إن دعا داعي. انشودة جند الله اداء.
إن دعا داعي الفداء لم نخن نتحدى الموت عند المحن نشتري المجد بأغلى ثمن هذه الأرض لنا فليعيش سوداننا علما بين الأمم يا بني السودان هذا رمزكم يحمل العبء ويحمي أرضكم. نحن جند الله جند الوطن. الزلازل من جند الله. وعندما نال السودان استقلاله في عام 1956 م اختيرت.
وكذلك فإن الزلازل من جند الله يحرك صفائح الأرض وغيرها فتثمر عن تلك الرجفة العظيمة إنها الزلزلة التي أهلك الله بها من أنواع عذاب سلطها على قوم شعيب. Nahnu jund allah jund al watan em árabe. We are the soldiers of god the soldiers of our homeland is the national anthem of sudan. نحن جند الله جند الوطن إن دعا داعي الفداء لن نخــن نتحدى الموت عند المحن نشترى المجد بأغلى ثمن هذه الأرض لنا فليعش سوداننا علما بين الأمم.